SCHMIDT, Isaak Jakob

SCHMIDT, Isaak Jakob (Jakov Ivanovič Šmidt). Amsterdam 14.10.1779 — St.Petersburg 27.8.(8.9.)1847. German Central Asian Scholar in Russia. Academician in St. Petersburg. Born in the Netherlands in a German (Moravian) merchant family, in 1798 moved to St.Petersburg. In 1804-06 he was the commercial representative of the Moravian Brudergemeine in Sarepta in the Kalmuk area, learnt the language and travelled with the nomads in the country between the Volga, Don and Caucasus. In 1807-11 representative of the Brudergemeine in Saratov by the Volga, from 1812 in Moscow, were his papers were destroyed by fire in 1812. Then again in St.Petersburg, left business in 1819. From 1829 full member of Imperial Academy in St.Petersburg (correspondent 1826). An eye disease in 1842 affected gravely his eye sight for his last years. Married 1812 with Sara Wigand, one daughter.

IJS was an important pioneer of Lamaist, Tibetan and Mongolian studies. However, he was mainly a Mongolian scholar, who in Tibetan relied heavily on Csoma’s works, although supplementing them from Mongol and Kalmuk sources.

Publications: Kalmuk translations of the Gospel acc. to Matthew (1815), catechism (1817) and other Christian texts (1818), Mongolian New Testament (1827).

Forschungen im Gebiete der älteren religiösen. politischen und litterarischen Bildungsgeschichte der Völker Mittelasiens, vorzüglich der Mongolen und Tibeter. 16+287 p. St.P. 1824; Philologisch-kritische Zugabe zu den von … Remusat bekannt gemachten … Originalbriefen der Könige von Persien, Argun und Oldhäitu an Philipp den Schönen. 1824.

Ueber die Verwandtschaft der gnostisch-theosophischen Lehren mit den Religions­system des Orients, vorzüglich dem Buddhaismus. Lp. 1828.

ed. in Mongolian & transl.: Geschichte der Ost-Mongolen und ihres Fürstenhauses verfasst von Ssanang Ssetsen Chungtaidschi. St.P. 1829 (Erdeni-yin tobči); Podvigi ispolnennogo zaslug geroja Bogdy Gesser Hana. 191 p. St.P. 1836 (ed.); Die Taten Bogda Gesser Chans. 14+288 p. St.P. 1839 (tr.).

– “Über einige Grundlehren des Buddhismus”, Mem. Ac. Imp. 6:1, 1832, 89-120, 221-262; “Über die sogenannte dritte Welt der Buddhaisten”, Ibid. 6:2, 1834, 1-39; “Über die tausend Buddhas einer Weltperiode”, Ibid. 6:2, 1834, 41-86; “Die Volkstämme der Mongolen”, Ibid. 6:2, 1834, 409-477.

Grammatik der Mongolischen Sprache. 12+179 p. St.P. 1831; Grammatika mongol’skogo jazyka. 8+184 p. St.P. 1832; Mongolisch-deutsch-russisches Wörterbuch / Mongol’sko-nemecko-rossijskij slovar’. 8+613 p. St.P. 1835.

Grammatik der tibetischen Sprache. 15+318 p. St.P. 1839; Grammatika tibetskogo jazyka. 3+333 p. St.P. 1839; Tibetisch-deutsches Wörterbuch. 11+748 p. St.P. 1841; Tibetsko-russkij slovar’. 11+765 p. St.P. 1843.

ed. in Tibetan & transl.: Dsanglun oder der Weise und der Thor. 1-2. 38+326, 4+ 404 p. St.P. 1843.

Index des Kandjur. 215 p. St.P. 1845.

with O. Böhtlingk: “Verzeichniss der tibetischen Handschriften und Holzdrucke im Asiatischen Museum”, Bull. hist.-philol. 4, 1847, 81-125.

brief articles in publications of Imperial Academy in St.Petersburg.

Sources: *F. Babinger, “I.J.S., 1779–1847, ein Beitrag zur Geschichte der Tibetforschung”, OZ 8 (Fs. F. Hirt) 1920, 7-21; R. Hoche, A.D.B. 31, 1890, 750f.; *A. Ivanov, Russk. biogr. slovar’ 23, 1911, 353f.; *Vigasin 2008, 87 (photo); H. Walravens, N.D.B. 23, 2007, 193f.; Walravens 2008, 163-165; *Rec. des Actes, Acad. Imp. de St.P. 1847-48 3-6 (obituary with portrait), 40-44 bibliography; Rossijskie mongolovedy (XVIII – načalo XX vv.). Ulan-Udè 1997, 19-23; works publ. by Imperial Academy in Livotova & Portugal’ 1966; Wikipedia with portrait.

image_print

Kommentare sind geschlossen.