PHILLOTT, Douglas Craven. London 28.6.1860 — 11.9.1930. British Colonial Officer in India. Lieutenant-Colonel (1906). Son of Lieutenant-Colonel Henry Rodney Phillott (1812–1876) of Indian army and Lilias Syme. Educated 1874-78 at Felsted School in Essex and from 1880 at Sandhurst. Lieutenant 1881, Captain 1891, Major 1900. Served in Punjab Cavalry, for a while Consul in Iran (1901-03 or 1905-07). Retired and became 1912 Lecturer (University Teacher) in Urdu and Hindustani at Caius College, Cambridge, until his death, living in London and later in Felsted, Essex. In WW I served as chief censor for prisoners in Cairo and Port Said. Hon. Ph.D. 1912 Calcutta. D.C., M.A. 1915. A lay ornithologist and falconer. Apparently unmarried.
Publications: Hindustání Stepping Stones. Allahabad 1908; Hindustani Stumbling Blocks. 8+131 p. L. 1909; Hindustani Manual. Calcutta 1910, 3rd ed. 26+350 p. Calcutta 1918; Urdu Idioms. 142 p. 1911; Khazīna-e Muḥāwarāt or Urdū Idioms. 1+125 p. Calcutta 1912; Hindustani Exercises for the Proficiency. Calcutta 1912.
– Annotated English Translation of Urdū Rozmarra or “Every-day Urdū”. Official Text-book for the Examination of Military Officers and others by the Lower Standard Hindustani. 6+61+36+18 p. Calcutta 1911; Khẉāb o khiyāl or “Visions of the Past”. Official Text-book for the Examination of Civil and Military Officers and others by the Higher Standard Hindustani. Calcutta 1911.
– An English-Hindustani Vocabulary for Higher Standard and Proficiency Candidates; or, “The right word in the right place”. 196 p. 1911, 2nd ed. 14+334 p. Calcutta 1917.
– Edited: The Faras-nāma of Hāshimī. 7+115 p. Bibl. Ind. Calcutta 1910; translated from Urdū: The Faras-nāma-e rangīn or the Book of the Horse by “Rangīn”. 20+83 p. L. 1911.
– Translated Sita Ram Pandey’s From Sepoy to Subadar: being the life and adventures of a native officer of the Bengal army. Calcutta 1911.
– Edited: Abū al-Faẓl al-Mubārak: Ā’īn-i Akbarī. Translated by H. Blochmann. 2nd ed. 59+741 p. Calcutta 1927.
– Many articles of falconry and birds in literature in JASB (listed in Wikipedia).
– Also wrote on Persian and on Egyptian Arabic; translated The Bāz-nāma-yi Nāṣirī, a Persian treatise on falconry, by Taymūr Mīrzā. 24+195 p. 1908.
Sources: Wikipedia with portrait; worldcat.org.
Last Updated on 1 week by Admin
